| 桌面快捷方式 | 添加到收藏夹 | 大字体小字体

【奥克兰移民故事(一)】华裔商业先锋的移民路:勤勉勤力,不忘中国根

收录于: 2014-10-10  贡献者:   浏览量: 约2243次

          天维网10月10日报道 援引NZ Herald消息 作为日军侵华时期的第一批战争移民,Norman Ng已经在新西兰度过了75年时光了。现年82岁的他笑言,自己完全是依照“Kiwi Style”长大的,但他的父亲却一直严格地要求着他保持自己的“中国根”。

  尽管早已功成名就,Norman Ng却并不打算“退隐江湖”。近日,他接受了英文先驱报“Twelve Questions”系列报道的采访,讲述了自己的移民创业感受。

  以下,是“Twelve Questions”的采访全文:

        1、你在K rd上拥有一栋以你的名字命名的小楼,能跟我们说说这其中的故事吗?

  Norman Ng:1960年,我在这栋楼里开起了我的第一间水果和蔬菜店。我努力工作、拼命存钱,终于在1967年买下了这栋楼,这是我开始经商后凭自己的实力挖到的第一桶金,对我来说意义重大,因此我希望能够将我的名字写在上面,和大家分享我成功的骄傲。

  2、你现在还记得前来新西兰时的状况是怎样的吗?

  Norman Ng:我们大概花了6个月的时间才来到这里。我还记得我骑着自行车穿过整片稻田,从村子里出逃,飞机就在上空盘旋,不停有炮弹投射下来。我们先是花了很长一段时间走路去香港,在那里,我们大概待了一个月左右,我的爸爸就一直忙着安排和购买船票。1919年,我爸爸先来了新西兰,他一直努力工作存钱,然后再把我们都接了过来。我们当时坐的是一艘货船,中途在巴布亚新几内亚和达尔文停了站,我们一直睡在甲板下面。我还记得我们抵达奥克兰时候的场景,在Queens Wharf,我的爸爸就站在那里。

  3、你的父亲是做什么工作的呢?

  Norman Ng:他是一个小商贩,挨家挨户地去旅社售卖水果和蔬菜。

  最开始的时候,他只有一个竹签编制的篮子。那时候我们非常非常穷,我还清楚地记得,在我来的第一年,我们不停地四处搬家。

  我们的第一个“住所”,是Nelson St的一间小房间,我的父母、两个姐姐和我一起挤在里面。几个月后,我们搬到了Cook St的一栋小房子里,最后,我们“驻扎”在了244 Hobson St——那里楼下是我们家的水果和蔬菜铺,楼上是我们住的地方。那里没有热水,浴室和洗手间都在外面,要从我们的院子走下去大约20米,而且也没有灯。

  4、当时,你父母的生活是怎样的?

  Norman Ng:如你可以想象的,身为一个外国人,在一个完全陌生的国度从头开始,大部分时候都是非常艰苦的。我的父亲不怎么会说英语。1941年,我妈妈来新西兰后不到2年就过世了,我记得当时我们去医院,也记得那种悲伤的感觉,我是如此想念她,每每回忆起这些,我还是难过得想哭。

  5、在你成长的过程中,你觉得自己是Kiwi,还是中国人?

  Norman Ng:我们刚来的那些日子,这里的中国人非常少。我在Primer One入学,完全是按照新西兰人的方式成长起来的,但我的父亲却非常严格地要求我必须存留住自己的中国根基,他要求我每天都要阅读和抄写汉字。因为当时我们只有暂时居留签证,他一直觉得我们很有可能最后还是要回中国去的,不过后来我们很幸运地拿到了永久居留身份,那时候我们开心极了。

  6、你有过任何遭遇种族歧视的经历吗?

  Norman Ng:在学校的时候,这简直是家常便饭了。其他的同学总是叫我“Ching Chong”或是“Chink”。大约过了20年后,越来越多接受过良好教育和在某些专业领域已经有了较高成就的中国人来到这里,新西兰人对中国人的接受度才越来越高。哦对,我刚来的时候,在这里,你几乎找不到任何中国食物,我们还把肉汁、水和盐混合在一起,自制酱油。

    7、你的父母教会了你什么?

  Norman Ng:我父亲是个非常强硬、严格,而且非常强调纪律的人。他有着根深蒂固的勤力工作的理念,因为他生长在一个非常贫困的家庭。而为了让我们摆脱那样的环境,他牺牲了很多,他一直教导我们要努力工作、勤俭节约。在家里的水果店里,我们只被允许吃那些熟透了的水果,尽最大可能地减少浪费。我们一直都被教育着要未雨绸缪,而且永远不要忘记自己的来处。

  我不赌博,不喝酒,也不抽烟。世界上有太多奢华享受,但我总会“自动避让”。我对豪车和华服都没什么兴趣,不过现在我会常常去旅行,在过去几年时间里,我和我妻子去了很多地方。

  8、那你自己是哪种父亲?

  Norman Ng:我把我的父亲视作榜样。我和他拥有一样的家庭观念——努力工作,保持谦逊,尽量为孩子创造一个良好的成长环境。

  9、做生意,是不是一直都是你生活的一部分?

  Norman Ng:对,直到现在还是。我现在还没彻底退休,还是会去早市——虽然我是真心希望早市能晚点开始就好了。毕竟,冬日里的凌晨4点……那可不是什么令人舒适的体验。那里的人还是一样喊我的绰号“Super”,从1960年起,那里的人就这么喊我了。不过,这些天我已经把最难打理的部分都交给我儿子Jason处理了,我大多数时候都只是坐在那里,跟大家打打招呼什么的。

  我的妻子也还在工作。

  10、你认为新西兰人真的了解华裔群体吗?

  Norman Ng:我在新西兰生活了75年,一步步看着我们这一代移民逐渐建立被尊重、被理解。但是如今这样的状况又出现了一些改变,因为大量来自中国北方的移民涌入,他们大多说着普通话,对当地人对华人的认知来说,这又是一大转变。我觉得或许新西兰人又要经历一个新的循环,去理解和接受这些华裔移民。

  11、你在K rd经商的那些日子里,它发生了怎样的变化?

  Norman Ng:它变得如此的忙碌而热闹。我记得当时在K rd上有17家水果店……绝大多数店的店主都是中国人。每周四晚上,都是“Late night”时间,我们会延长营业时间,我们是当时为数不多的会营业到晚间的商家。

  12、你希望你能被人记住的特质是什么?

  Norman Ng:我是一个努力工作、谦逊、尽我所能为我的家人和子孙后代打下坚实基础的人。

新闻来源:NZ herald

新闻编译:新西兰天维网